韓国語を学ぶ中で、動作や状態が変化することを表す表現に「~게 되다」という表現があります。これは日本語では「~になる」という意味を表します。この表現は、特に初級から中級にかけてよく使われる重要な文法です。今回はこの記事で、「~게 되다」の意味と使い方について詳しく解説します。
韓国語の「~になる」は「~게 되다」
では「~になる」を表す「~게 되다」について具体的に解説していきますね。
「~게 되다」の基本的な意味
「~게 되다」は、何かの結果として「~になる」や「~するようになる」という意味を持ちます。つまり、ある出来事や状況の変化を表すときに使われます。
例文:이번달부터 8시에 출근하게 되었다.(今月から8時に出勤することになった。)
こちらの例文ではいままでは違う時間だったが、何かの理由やきっかけで8時に出勤することになったというニュアンスが含まれています。
「~게 되다」の文章の作り方と使い方
こちらの表現を文章にするには2種類あって、「~게 되다」の前に動詞の語幹が付く場合と、形容詞の語幹が付く場合があります。ではそれぞれ詳しく説明します。
「動詞の語幹+게 되다」
まず1つ目は動詞の語幹につく場合です。この場合「~することになる」、「~になる」という意味で使われます。
- 来年は海外に行くことになりました。→내년에는 해외로 가게 되었어요.
- 今回の法事には私が出席することになりました。→이번 제사에는 제가 참석하게 되었습니다.
- 英語を勉強するようになった。→영어를 공부하게 되었다.
- 運動をするようになった。→운동을 하게 되었습니다.
- 天気が寒くなったので、厚着をするようになりました。→날씨가 추워지게 되어 옷을 두껍게 입게 되었습니다.
「形容詞の語幹+게 되다」
続いて形容詞の語幹が付く場合です。こちらは「~くなる」「~になる」という意味で使われます。
- 会社を辞めてから父は無口になりました。→회사를 그만두고 나서 아버지는 과묵해게 되셨습니다.
- 仕事が多くなって忙しくなりました。→일이 많아져서 바빠게 되었습니다.
- 砂糖を入れたので甘くなりました。→설탕을 넣었기 때문에 달게 되었습니다.
- 今年はとても暑かったので野菜が高くなりました.→올해는 너무 더웠기 때문에 야채가 비싸게 되었습니다.
このようにたいがい過去形の文末で使われることが多いですが、未来を予測するような場合にも使えます。
例文)
- そんなにたくさん食べると後悔することになるよ。→그렇게 많이 먹으면 후회하게 될걸.
- 早く行かないと遅刻することになりますよ。→빨리 가지 않으면 지각하게 됩니다.
- 早く申請しないと間に合わなくなります。→빨리 신청하지 않으면 시간에 맞출 수 없게 됩요.
「~게 되다」と似た表現との違い
韓国語には、「~게 되다」に似た表現がいくつかあります。例えば、「~하기로 하다」や「~도록 하다」がありますが、これらの表現は意思や計画に基づいて行動することを表します。
一方、「~게 되다」は、結果としてそうなったというニュアンスが強調されます。例を見てみましょう。
- 英語を習うことにした。→영어를 배우기로 했습니다.
- 英語を習うことになりました。→영어를 배우게 되었습니다.
- 英語を習うようにしてください。→영어를 배우도록 해주세요.
こちらを比較してみましょう。Aは自分の意志で英語を習うと決心し宣言したという感じです。Bは決めるために何か他の要因が関与しているのが感じられます。そしてCは自分ではなく他の人に伝える場合に使う表現になりますね。
韓国語学習に役立つヒント
「~게 되다」を正確に使えるようになるには、日常生活の中でこの表現を意識して練習することが大切です。韓国ドラマや映画でこの表現がどのように使われているかを観察し、自分でも同じように使ってみましょう。
こちらの歌は題名が“우리 사랑하게 됬어요”ですね。直訳すると“私たち愛することになりました。”ですね。韓国語の歌詞も出ますので参考にしてください。
まとめ
「~게 되다」は、韓国語で「~になる」や「~するようになる」という意味を表す非常に便利な表現です。この記事で紹介した文法構造や使い方、例文を参考に、ぜひ日常会話で活用してみてください。
「~게 되다」は何か他の要因で物事が変化する表現でしたが、次に自然に変化する「〜になる」の表現を学びましょう。そちらの記事はこちらからどうぞ。
コメント