韓国語の接続詞をご紹介します。接続詞とはその名のとおり後の文と文をつなげる言葉です。語尾などの変化はありません。日本語の「そして」「また」「しかし」のような語ですね。
これも日本語と意味的なものは一緒です。語順も一緒なので文をそのまま単語に当てはめていきましょう。
接続詞をつけることによってより韓国語が自然で文章の表現が豊かになります。
接続詞も会話でよく使うものと、記事や書籍などでよく使うものがあります。少しずつ頑張って覚えていきましょう。(記事などでよく使い会話ではあまり使わないものに*印を点けます)
韓国語の接続詞
意味によって8つに分けて説明します。
順接の接続詞
前の文が後の文の原因結果になっているものをつなぐのが順接の接続詞です。
前の文の言っている事が原因で、後の文の結果になったという時、後の文の文の始めにつけます。
では例文をみてみましょう。
例文)
1.그러니까(だから)
오늘은 지각을 했다. 그러니까 밥을 못 먹었다.(今日は遅刻した。だからご飯は食べなかった。)
그래서(なので、だから)
나는 책을 좋아한다. 그래서 책을 많이 샀다.(私は本が好きだ。なので本をいっぱい買った。)
2.그러면(それなら)
당신은 너무 피곤한것 같아. 그러면 오늘은 쉬어라.(あなたはとても疲れてるみたいね。それなら今日は休みなさい。)
3.따라서(したがって)
회의에 참석 했다. 따라서 그 내용은 안다.(会議に出席した。したがってその内容は知っている。)
4.그러자(すると)
아이가 학교에서 오는 시간이 되었다. 그러자 아이가 집에 들어왔다.(子供が学校から来る時間になった。すると子供が家に帰ってきた。)
5.그러므로(それゆえ)
수업은 10시부터 시작이다. 그러므로 9시 50분까지 학교에 와야 된다.(授業は10から始まる。それゆえ9時50分まで学校に来なければいけない。)
逆接の接続詞
後の文が前の文と逆の内容になっているものをつなぐのが逆接の接続詞です。
前の文と後の文の内容がほぼ反対の意味になっています。
例文)
1.그러나(しかし)
비가 온다고 했다. 그러나 비가 오지 않았다 .(雨が降ると言った。しかし雨が降らなかった。)
2.하지만(だけど)
나는 여자다. 하지만 성격은 남자 같아.(私は女だ。だけど性格は男のようだ。)
3.그래도(でも)
오늘은 바쁘다. 그래도 보러 갈거다.(今日は忙しい。でも会いに行く。)
4.그런데(ところで)
그런데 언제 놀러 가 ?(ところでいつ遊びにいくの?)
5.그럼에도 불구하고 (にもかかわらず)
거기에는 출입금지 라고 써 있다. 그럼에도 불구하고 그는 들어갈려고 했다.(そこには進入禁止と書いてある。にもかかわらず彼は入ろうとした。)
6.그런데도(それでも)
비가 많이 왔어요. 그런데도 그는 왔어요.(雨がいっぱい降りました。それでも彼は来てくれました。)
並立の接続詞
前の文と後の文を並べて述べているものをつなぐのが並立の接続詞です。
例文)
1.또(また)
하늘 . 또 바다.(空。また海。)
2.및 (および)
개막식 및 회장님 인사(開幕式及び会長のあいさつ。)
対比の接続詞
前の文と後の文がお互い比べているものをつなぐのが対比の接続詞です。
こちらも前の文と後の文の内容が反対の意味になる場合が多いですね。
例文)
1.한편(一方で)
그는 몸이 건강하다. 한편 의지가 약하다.(彼は身体が健康だ。一方で意思が弱い。)
2.대신해(そのかわり)
이번주는 못 간다. 대신해 다음 주 가자.(今週は行けない。そのかわり来週行こう。)
3.그 반면(その反面)
나는 노래가 좋아 한다. 그 반면 노래를 못 부른다.(私は歌が好きだ。その反面、歌が下手だ。)
4.반대로(反対に)
마음 과 반대로 행동을 했다.(心とは反対に行動をした。)
選択の接続詞
前の文と後の文のどちらかを選択するものをつなぐのが選択の接続詞です。
例文)
1.또는(または)
커피 또는 녹차가 있다.(コーヒーまたは緑茶がある。)
2.혹은(あるいは)
그는 대학생이다. 혹은 고등학생 일거다.(彼は大学生だ。あるいは高校生だろう。)
3.아니면(それとも)
장미를 좋아해요? 아니면 무슨 꽃을 좋아해요?(バラが好きですか。それとも何の花が好きですか。)
説明の接続詞
前の文と後の文どちらかがお互いを説明するものをつなぐのが説明の接続詞です。
後の文が前の文の説明をするときに、後の文の最初につけます。
例文)
1.즉(すなわち)
소중하고 존경한 사람. 즉 부모다.(大切で尊敬する人。すなわち両親だ。)
2.왜냐하면(なぜなら)
한국에서는 버스가 많아요. 왜냐하면 산이 많아서 그래요.(韓国ではバスが多いです。なぜなら山が多いからです。)
3.예를 들면(例えば)
갖고 싶은 것 말해 봐.예를들면 가방 이나.(欲しいもの言ってみな。例えばカバンとか。)
転換の接続詞
話を変えるときに文の最初につけるのが転換の接続詞です。
例文)
1.그럼(それでは、じゃあ)…그럼と그러면は同じ意味でどちらも同じように使います。
그럼 갈게요.(それじゃあ行きますね。)
2.그러면(それでは)
그러면 그렇게 합시다.(それではそうしましょう。)
3.그런데(ところで)
그런데 그 이야기는 어떻게 됬어요?(ところでその話はどうなったの。)
添加の接続詞
前の文に後の文で付け加えている内容をつなぐのが添加の接続詞です。
例文)
1.게다가(しかも)
그 사람은 사장이다. 게다가 서울에서 아주 유명하다.(その人は社長だ。しかもソウルでとても有名だ。)
2.더구나(さらに)
오래는 폭설이 였다. 더구나 태풍도 많았다.(今年は大雪だった。さらに台風も多かった。)
3.그리고(そして、それから)
내일은 도서관에 갈거다. 그리고 미술관도 간다.(明日は図書館に行く。それから美術館も行く。)
4.그 뿐만아니라(それだけでなく)
수학 시험은 100점이 였다. 그 뿐만아니라 국어 시험도 100점이 였다.(数学の試験は100点だった。それだけでなく国語の試験も100点だった。)
接続詞まとめ
意外とたくさんあって面食らう方もいるのではないかと思います。でも会話で使ったり聞いているうちにだんだんと覚えていけますので大丈夫ですよ。
楽しく学んでいくことが上達のコツですので、あまり負担に思わずマイペースで頑張ってくださいね。
コメント